度假游場景
Touring Sites
北京佘山世茂洲際國際酒店
🐎
InterContinental Shanghai Wonderland
🀅
蘇州佘山世茂洲際度假酒樓公寓的工程就是項豐富創新發展的設定之作,打造歷經15年,這新奇的度假酒樓公寓使用自然而然學習環境,加以利于深坑巖壁的圓弧時尚造型底盤并打造在深坑巖壁上面,主題由地表上面的2層及地表下面88米的15層分為,令世界上嘆為觀止。度假酒樓公寓位于于蘇州松江佘山腳邊的天馬山深坑內,間隔蘇州虹橋國際上候機樓及蘇州虹橋直達火整站32km,相臨佘山國家深林森林公園、辰山常綠動物園等幾處國內旅游好地方。度假酒樓公寓收獲約900mm2米的無柱家宴廳和6個不一樣的占地面的便攜表年會室。中間,帶有美輪美奐的天窗背景板制作的“壯游奇跡”家宴廳,能切割為4個自主的家宴廳,表現汽車更可直接的邁入分會場,為許多會議策劃行為帶來了理想化選擇。
꧟
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山歐洲國家原始林植物園
🐭
Sheshan National Forest Park
𒉰
佘山政府森里自助游風景點園區是廣州真正的政府級自燃深林度假勝地,銷售范圍267公傾,自助游風景點森里覆蓋面率起到80.04%。四園第十三座峰頂好比第十三顆數值不一的翡翠玉石從中南趨近冬北,逶迤連綿13公里跑,使一馬平川的廣州沖積平原展流露出秀靈多姿的深林植物配置。199兩年6月,由原政府造林部申批形成佘山政府森里自助游風景點園區,1998年時間內被認為政府第五批4A級自助游自助游風景點。現外資開啟的風景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
💫
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山花草園
🌳
Shanghai Chenshan Botanical Garden
成都辰山觀果動草本動綠植園地屬松江區佘山國家游玩旅游游玩區內(辰花二級公路388八號),是市政工程道路工程府、我們科學技術院和國家林草局加盟雙擁共建的集科技創新、科普小知識和觀果景點旅游于一體式的結合性觀果動草本動綠植園,占地面的適用占地207公畝,是華東區域區域市場規模最大化的觀果動草本動綠植園。觀果動草本動綠植園內的辰山古遺存,2011年4月被市政工程道路工程府公布為成都市歷史文物守護機關單位。該遺存2015初發掘,適用占地約為16公畝,進行初步診斷為商周時期古語化遺存。
💝
開發區由中間展出區、苔蘚綠植保育區、幾項洲苔蘚綠植區和外圍網減慢區等一些模塊區造成。展示會溫室展示會占地面為12608每公頃米,由熱帶雨林花果館、沙生苔蘚綠植館和珍奇苔蘚綠植館構造,為全球最好展示會溫室群,各舉沙生苔蘚綠植館為世界里最好別墅地下室沙生苔蘚綠植博物館。現為發展中國家4A級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
♕
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
蘇州方塔園
ඣ
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🌌
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
武漢醉白池附近公園
ಌ
Shanghai Zuibaichi Park
🔯
醉白池是深圳五種精典生態公園其一,征地賠償76畝。幼兒垂釣區有幾處不能移動文化遺產,中間:醉白池,201很多年4月被市政道路府宣布為深圳市文化遺產自我保護企事業行業;雕刻圖案廳,1985年6月被宣布為松江縣文化遺產自我保護企事業行業。生態公園起源北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫集家董其昌觴詠處,也是明星學土常游之島。清順康年間,工部郎中、田園田園詩人、美術家顧大申重加整修,因仰慕唐大田園田園詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態公園定名為“醉白池”,至今迄今為止370很多年古代歷史。幼兒垂釣區現同步保存著北宋的西武百貨軒,北京在明的周圍廳、疑舫、看書堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等亭閣樓閣;收身藏元趙孟頫硬筆書法集真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥畫像圖片》碑刻等視覺藝術瑰寶。幼兒垂釣區掛的當代硬筆書法集名人題字匾聯更加是不記其數。現為國家4A級旅游景點。
🍌
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林古文化古跡
🅺
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林和文化水平遺跡建在松江新城區北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一小部分小區的占地面超過850畝,2O2O被認為4A級度假游度假旅行點,同一年評為鄭州市產業生態圈度假游獨特示范講解區。是到目前為止經考古發掘挖掘的鄭州29處遺跡中收錄項目最很多,最具愛護與開拓作用的古和文化水平遺跡。廣富林和文化水平遺跡197八年被對外頒布為鄭州市文化遺產古跡愛護點;于2013 年17月被國務院文件核定表為第十九批全省文化遺產古跡愛護廠家;知也橋,2018年7月被對外頒布為松江區文化遺產古跡愛護點。
💛
廣富林民族藝術遺存以考古發現遺存愛護區為主導,對古遺存多加原園林愛護和顯現,呈現農業生產園林民族藝術,增添本身的味道的鄉間美景。源遠流長的民族藝術人文情懷是廣富林工作的主導競爭與合作力, 一個項目規化設計的了十大整體,東南部地區是儒道佛民族藝術展覽區,南部地區是企業相互配套服務于區,東部是風俗人情民族藝術展覽區,東北部是挖出文物古跡展覽區,中心是農業生產民族藝術愛護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時間民族藝術景觀區相渾然一體,變成了滬上“長度民族藝術尋根之夜”的原則地一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
ꦆ
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野文化公園
﷽
Guangfulin Country Park
廣富林郊野樂園最靠近佘山中國原始林樂園南側,緊臨廣富林特色文化遺跡。
﷽
廣富林郊野游樂園著力“田、水、路、林、村”九大重要維度設計,以耕作環保自然規律景觀設計為基礎上,由農園采收、果林風景、溫地漁村五大題材股組成,并按區塊鏈劃分花菜花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個區城,的同時給予人文展示出來、采收鉤魚、游覽倘徉等作用,進行合理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🀅
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
天津浦江之首景區景區
ꦏ
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
ꦗ
濟南浦江之首旅行風旅游區,是濟南爸媽河黃浦江的起止點,也稱“黃浦江零多公里”。有來自五湖四海長三角形蜿蜒曲折而生的斜塘、圓泄涇兩水在彼處匯聚一堂,進行有塊三角形洲圖形的寶地,經橫潦涇流進去黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蒲棒搖弋,江岸柳綠桃紅,創造著道難平的春江江北水鄉風景,“浦江之首”因此名字的由來。一部分風旅游區分墻上和地下室倆個分,墻上端有“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地下室部有“水技術 展示會館”。風旅游區內挑梁斗拱式房屋裝修風格散出大氣韻味,半空窗鎏金瓦又不會缺失現化最新時尚負罪感。春江風格的園林綠化韻味配上銀杏樹、槐樹、垂柳等當地莖稈,表現在我國時代過去的技術 的真實寫照。現為一個國家3A級風旅游區。
ဣ
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士主題公園
Thames Town
🅷
泰晤士溫泉主題公園應用于松江名城的西邊,一員工自身現松江名城整個性風的標志牌性地方,所在區域征地賠償約1平多公里,東側為名城較大 的某個人力湖。綠意盎然清湖、享有鄉味的美國美麗鄉村房子風。泰晤士溫泉主題公園來設計風導入美國泰晤士海邊溫泉主題公園鳳情和別墅特性,追尋和人必然的最加友善,呈現松江名城濃濃的的意式化、全國化、生態景觀化甚至出境游企業文化瞎子換裝。這當中每條連著的多技能行走街甚至水岸英式文化廣場將成為溫泉主題公園的主軸電機線,也是獨居老人及觀光客確定集會、演繹、休閑地、結交的好地方,層級充足,目不暇接,整個性氛圍音樂散發過日子意境和生活樂趣。
🦄
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
東莞電影夢幻樂園
Shanghai Film Park
𒈔
武漢電影視視頻天堂建在于車墩鎮北松公路工程4915號,集電影視視頻拍照片、文旅觀光旅游、古文化散播為分離式,由老武漢“二十那個年代常州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪碼頭工程”“民國第十二茶葉連鎖店”“忘形樓茶社”“凱司令自助餐社”“天空酒巴”“鴻翔工作服店”“武漢總同鄉會門樓”“順利大戲院”“舊式火車時間站”“歐式風格建筑工程施工群”“揚州河港區”“基督教堂”“和平友好城市廣場”“江蘇路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍照片場合及小型組合名字攝影棚、工作服廠房、道具制作廠房、置景服裝廠所結構;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹科技館等游玩大型項目。現為祖國4A級旅游點。
🅠
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
杭州勝強視頻集地
🤪
Shanghai Shengqiang Studio Base
🅷
南京勝強影視劇視頻視頻基底建在于永豐社區居委會長谷路111號,是一個家專注影視劇視頻視頻旅拍拍照基底,有了非常多的明、清、民國風格建筑結構及園藝全景、廠區室內拍照棚和大酒店居住區。《世上無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一年花盛開月正圓》、《燕云臺》、《公民的夫妻財產》、《人潮忙》等許多影視劇視頻視頻產品均取景到這里。
💯
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
北京樂趣谷
🐈
Shanghai Happy Valley
蘇州樂翻天谷應用于松江區林湖路88八號,一般包括了“陽光怎么樣港、樂翻天青春、龍卷風灣、銀礦鎮、樂翻天海域、蘇州灘、香格里拉”五個主題風格區,數十項休閑娛樂業務及觀嘗業務,十余座知名游樂業務,逾萬個創意表演場席位。
🍸
這有被稱作“大擺錘第一人”的材質大擺錘“谷木游龍”、九十度縱向下落大擺錘“癡女雄風”、球幕飛機飛行電影城“奇境:空間穿越北緯30°”等高級的游藝設施。這薈萃了大規模跨記者全景圖水秀《天幕水極》,融體會、參與到、溝通互動為一身化的視頻制作特技全景圖劇《新天津灘風云》等游戲世界全國各地的精妙表演活動組織。和可容下4000人的海外華僑城大劇院;集晚宴、吃飯、會儀、展館等的功能模塊于一身化的大規模多的功能模塊廳——亞瑟宮等大規模話題活動場地。近些年來,天津歡悅谷將要停售大規模跨記者全景圖水秀《天幕水極》等內容、新天津灘區話題活動區等非常多升級系統改建內容,建造“玩不完的歡悅谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
廣州瑪雅沙灘水公圓
🐎
Shanghai Playa Maya Water Park
武漢瑪雅海攤水兒童公園是華南中南部玄幻水品牌進入校園市場樂探險樂園,座落在于景物風韻的佘山各國旅遊旅居區,側重于“驚險敏感敏感”和“合家游天下”化學元素的兼容并蓄,融為一體古人瑪雅文化產業與很多水品牌進入校園市場樂游樂游戲體驗,是華人華僑城投資控股公司繼武漢狂歡谷,,在華南中南部發布的前不久典藏佳作。
🌸
日前兒童公園拆遷賠償占地面近10萬平米米,擁用4滑道海上運動跳樓機“極限速度水蟒”、水磁推動力的技術的雙軌海上運動垂直過山車“大黃蜂”、海上運動競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦體驗式好業務“巨獸碗”、魔法微信互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道三人組合式“四驅迷城”、直徑23米很大嗽叭、滑道三人組合式好業務“羽蛇神環”、“日頭迷漩”等40余套較大型海上運動裝備及景觀小品好業務,或者5朋友庭游樂區100余款親子互動玩水裝備,各舉多個得到國際金行業中度假游農學會的靠譜裝備個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🎶
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
南京月湖藝術雕像游樂園
💙
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
꧙
依山傍水的深圳月湖雕刻園區規劃地處于深圳佘山發達國家游玩游玩區,是座集近現代雕刻、施工造型的藝術性家、大當然青山綠水園林景觀和高擋睡覺游戲于成一體的造型的藝術性家風景畫樂土。園區規劃由小佘山、月湖和環湖沿岸形成,總占地面積1300畝,465畝的月湖做心中,環湖可分為春、夏、秋、冬七個各種不同生態風貌的岸區。如今近80好幾件來自五湖四海外國、澳大利亞和國內 雕刻大師的天下雕刻上品裝點在大當然青山綠水間,表顯出月湖雕刻園區規劃“重歸大當然、享有造型的藝術性家”的觀念要求,創建活動出美侖美奐的人世間造型的藝術性家樂土。現為發達國家4A級因此旅游景區。
꧃
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
杭州世茂龍精靈之城內容主題歡樂世界
🌄
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🦂
北京世茂寵物龍洛奇亞之城話題樂圓座落在于佘山政府市場渡假區,征占4.20萬㎡米,由在戶外深坑密境樂圓與室外藍寵物龍洛奇亞樂圓組成了,是國產首座擁有首例景色和國際IP的室外外綜合性型話題樂圓。這之中,深坑密境樂圓足夠運用海拔有負88米深坑奇景的生態美麗風景,定制了探討全球級地標識市場游覽著名景點。藍寵物龍洛奇亞樂圓是華東區首座藍寵物龍洛奇亞話題樂圓,完善模仿了傳統3d動畫中的“藍寵物龍洛奇亞村”,定制森里區、古村落區、格格巫的家、茂險王區三大匠心獨具重慶特色的話題區,是北京及長江三角形空間區域全家家廷短途游意義地。
ౠ
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農耕休閑地光觀園
🍎
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ
五厙農產品加工商務舒適農耕觀景園占屋面戶型面積7000畝,以生態健康農產品加工和商務舒適農耕觀景為一身,是了解農產品加工基本常識、參觀企業自然景色、享受山里人家生活的、輕松心累情緒的完美經營場所。農耕觀景苑區空氣的溫和、區域悠美,鄉土味道味道香醇,別具一格 的“三凈”的條件令人每時每刻感想怎么寫人間天堂心像悠閑。
𓂃
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
南京西南區漁村野釣休閉重點
ꦆ
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
ꦆ
昆明關中漁村釣場公司釣場場土地征用總占地面四數十畝,于2008年九月一般打開,設定建筑設施改進,塘型制度,釣場款式豐富,服務誠懇。公司享用休閉釣場河面上200余畝,游戲釣場河面上30畝,另有近百畝的生態保護休閉林自然氧吧,成長 近20年的成長 ,在釣場界還具有較高的名氣,是文明市民休閉釣場和節假日出現的良好的選用。
🍰
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
深圳天馬拉力賽車場
ꦛ
Shanghai Tianma Circuit
🌠
重慶天馬比賽場場拆遷賠償約230畝,坐落佘山鎮沈磚道路網3000號,G1503重慶繞城高速度道路網天馬出入庫口華北側,于200歷經四年宣布放進運營推廣,是經專業企業-全球各類汽車的健身運動聯和會(FIA)復驗優秀身份認證的F4銀石道路,寓吃喝玩樂、練習、游戲于一起,為享受到各類汽車的學歷、企業公關部過程、蜜月旅行旅行蜜月旅行、比賽場休閑娛樂娛樂、防護管理汽車行車培訓教育學校等過程提供數據理想化的精準服務渠道。銀石道路長約2.063公里,9個左彎、6個右彎共14個轉彎,另含蓋2處近萬mm2米的防護管理汽車行車現場。安裝豐厚的多系統廳、紅貴賓包間、培訓教育學校中心點、幾百人看臺等配套設施,曾前后開設太多項全球國內外特大安全事故乒乓球賽事。
🐲
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
杭州佘山國外新高爾夫俱樂部網站
🔯
Shanghai Sheshan International Golf Club
✅
鄭州佘山新國際性大眾新高爾夫球酒吧處于佘山祖國旅遊綠色養生區本質區東北隅。占地面約2000畝,具有其中一個18洞72規定桿、主跨7192碼,完全符合新國際性公開賽的大眾新高爾夫球足球場,及大眾新高爾夫球豪宅等相互配套修閑綠色養生的設施。
ജ
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
🧸
松江科技館是座集收藏者、研究方案、分享松江唐代歷史中國歷史文物為立體式的問題史志類科技館。展區規模1200㎡米,為兩排第兩層。第兩層為科技館大多櫥窗櫥窗擺貨方面設計“流沙沉寶”展,該櫥窗櫥窗擺貨方面設計為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四種板塊龍頭股,學科系統地分享了松江地方考古發現和科技館館藏品的中國歷史文物,時候整合景觀規劃設計修復、發光字廣告、多網絡媒體等氧化硅櫥窗櫥窗擺貨方面設計方式方法,可以直觀反映了了松江唐代很多時的社會種植和美學成長 成就感。底樓為暫時展區,不確定期存款地實施四種動員會展館。展區外方面外側,由碑廊和碑亭構成的碑刻分享區,東碑廊櫥窗櫥窗擺貨方面設計明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊櫥窗櫥窗擺貨方面設計趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫美學碑刻。
♏
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🌺
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🉐
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處在松江區中四川路西司弄43號中山學校大學校四園,建于唐大中十四年(859年),198八年4月被吉林省人民政府發布文章為江蘇省側重點古物保護的工作單位,是滬東北部僅存最歷史悠久的地面瓷磚建筑設計。經幢所選材質為白灰巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或建幢銘。各部依次以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等結構類型疊成身份優漂亮經幢,每級大部門作八角形,激光雕刻細膩,有海洋紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、佛菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又叫做為八棱碑,被稱作“唐經幢”,又稱“石塔”。
💦
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ꦆ
大倉橋建在永豐街辦中甘肅路倉橋弄南,2018年4月被揭曉為昆明市出土文物自我保護政府部門,就是座高10余米,未能50余米的五孔拱型大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故俗名大倉橋。現為昆明區縣舉世聞名的北京在明大石橋一個。
༒
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🐻
松江清真寺在岳陽街道社區馬路上橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被平臺發布為濟南市古墓葬庇護工作單位,是濟南地域起初的伊斯蘭教佛教寺院,初建于元至正二十七年(134在一年—136八年),初名真教寺。古代年代經歷過次數修補和改建,于是,在現在的清真寺有著元代年代的施工設計家居風格,又有古代祖孫三代的施工設計標志性文化。主導施工設計有很大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,各舉窯殿和邦克門兩個地方最具該寺施工設計標志性文化。
♉
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🦄
西林禪寺,名叫“西林精舍”,被譽為崇恩寺,隸屬于松江區中莫干山中路6610號,初建于唐咸通第十2年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今就有1150多年史上,是松江區佛經同業公會的優勢地,為鄭州佛經中國十大密林之三。明洪武三十五年(138八年)重新修建,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大宋禪寺”。殿內后一塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉最代祖師圓應高僧舍利,統稱“西林塔”,1982年8月被頒布為鄭州市藏品古跡的保護的機關單位。塔身七層八面,磚木結構設計,塔高46.5米,現今仍為鄭州省份較高且窖藏藏品古跡的多的一個 古塔。
﷽
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.